Munkatársak
Dr. habil. Türk Attila, PhD
régész, történész
Bácsatyai Dániel, PhD
történész
VI. (Bölcs) Leó: Taktika / Leonis VI. Sapientis: Tactica
Corpus Fontium Antiquitatis Hungaricae 2.
Fordította: Fehér Bence. A jegyzeteket írta Fehér Bence és Kákóczki Balázs. A bevezető tanulmányt írta Kákóczki Balázs.
Budapest 2025.
ISBN 978-615-6388-85-8
DOI: 10.55722/CFAH.2.2025
ISSN 2786-2054
Jóllehet a magyar őstörténet egy forrásokban rendkívül szegény tudományterület, sajnos sok esetben még az a kevés vonatkozó forrás sincs mindmáig megfelelően és teljes egészében feldolgozva, lefordítva és kiadva. Ennek orvoslásához kíván hozzájárulni a HUN-REN BTK két intézete a Pázmány Péter Katolikus Egyetemmel összefogásban a korai magyar történelem írott forrásainak kiadására létrehozott Corpus Fontium Antiquitatis Hungaricae (ISSN 2786-2054) sorozat új kötetével.
Bölcs Leó kelet-római császár Taktikája nagy hírnévre tett szert, mint az első olyan forrás, amely leírást ad a honfoglaló magyarok hadművészetéről. Valójában a mű a bizánci hadművészet – Maurikiosz Sztratégikonján alapuló, azt továbbfejlesztő – enciklopédiája, melyből a 6–10. század közti időszak egész hadtudományi fejlődését láthatjuk. A híres XVIII. rendelet, amely a barbár népek közt a magyarokat is leírja, csupán a nagy egészen belül egy színes és fontos kép, amelyben persze a 6. századi türkökre és a honfoglaló magyarokra vonatkozó ismeretek össze is mosódnak. Ez azonban nem kisebbíti a mű páratlan jelentőségét az egész korszakra és az egész európai-levantei világra vonatkozóan. A kötet a középgörög nyelven íródott bizánci forrást teljes terjedelmében közli és nyújt fordítást és szakmai magyarázatot a magyar olvasó számára. A fordítás Fehér Bence munkája, amelyet a mű szövegtörténeti és tartalmi értelmezését egyaránt segítő jegyzetek, értő bevezető és a katonai szakkifejezéseket, a szöveg forrásait tartalmazó mutatók egészítenek ki részint szintén Fehér Bence, illetve Kákóczki Balázs tollából.
A magyar őstörténeti forrássorozat, a Corpus Fontium Antiquitatis Hungaricae a HUN-REN Bölcsészettudomány összefogásával, a sok évre visszanyúló közös őstörténeti kutatásuk újabb eredményeként jött létre. A nemzetközi szerkesztőbizottsággal rendelkező sorozat a korai magyar történelemre vonatkozó elbeszélő forrásokat teljes szövegükben, a kútfők eredeti nyelvén és modern magyar fordításban, valamint a pontos értelmezést szolgáló magyarázó jegyzetekkel nyújtja az olvasóközönség kezébe.
A tervezet hiánypótló kötet több mint 400 oldal terjedelemben, kétnyelvű forráskritikai kiadásban és a vonatkozó kódexlapok színes facsimile közlésével alapjaiban és hosszú távra megoldja a magyar őstörténetkutatásban ezen vonatkozó forrás használatának kérdését
Fuldai évkönyv. Annales Fuldenses
Corpus Fontium Antiquitatis Hungaricae 1.
Fordította és a jegyzeteket írta: Veszprémy L. Budapest 2022
ISBN 978-615-6388-28-5
ISSN 2786-2054
Az olvasó a Karoling-kor három nagy évkönyvszerkesztésének egyikét, a Karoling történetírás „utolsó becses hajtását”, a Fuldai Évkönyv magyar fordítását tartja a kezében. Az évkönyv 828 és 901 között követi nyomon Nagy Károly utódainak sorsát, a keresztény Nyugat első birodalmának széthullását, végső soron pedig Európa modern államainak genezisét; az előadás súlypontja azonban a Keleti Frank Királyságra, a majdani Németország területére esik. Nagy Károly birodalma egykor az avaroktól elhódított Pannóniáig, a mai Magyarország nyugati sávjáig terjedt, így a Fuldai Évkönyv kitüntetett figyelmet szentel a Keleti Frank Királyság keleti határvidékén történő eseményeknek is. Utolsó híradásai a magyarok Kárpát-medencei hadjáratainak és első nyugat-európai kalandozásainak is emléket állítanak. Nem túlzás azt állítani, hogy a Fuldai Évkönyv nélkül alig tudnánk valamit a Kárpát-medencei magyar honfoglalás folyamatáról.
A fordítás Veszprémy László munkája, aki egyaránt szakértője a középkor elbeszélő forrásainak és hadtörténetének. A szakembereket, az érdeklődő közönséget és az egyetemi hallgatókat értő bevezető és a korszak irodalmának beható ismeretén alapuló történeti jegyzetek vértezik fel a több mint ezerszáz éve íródott szöveg befogadásához és értelmezéséhez szükséges tudással. Ezt a célt szolgálja a Fuldai Évkönyv szövegének egészét megőrző legkorábbi kézirat hasonmása is. A Fuldai Évkönyv latin szövegét és magyar fordítását jegyzetekkel közreadó kötet egy régi adósságot törlesztő új magyar őstörténeti forrássorozat első darabja. A Corpus Fontium Antiquitatis Hungaricae a Bölcsészettudományi Kutatóközpont és a Pázmány Péter Katolikus Egyetem összefogásával, a sok évre visszanyúló közös őstörténeti kutatásuk újabb eredményeként jött létre. A nemzetközi szerkesztőbizottsággal rendelkező sorozat a korai magyar történelemre vonatkozó elbeszélő forrásokat teljes szövegükben, a kútfők eredeti nyelvén és modern magyar fordításban, valamint a pontos értelmezést szolgáló magyarázó jegyzetekkel nyújtja az olvasóközönség kezébe.
Tartalomjegyzék
BIBLIOGRÁFIA | 7 |
Rövidítések | 7 |
Kéziratok | 8 |
Kiadások | 8 |
Fordítások | 9 |
Szakirodalom | 9 |
BEVEZETŐ TANULMÁNY | 21 |
Az Évkönyv forrásairól | 25 |
Az utolsó évek híradásainak rétegei | 30 |
Az irodalmi forrásokról | 31 |
A fordításról | 34 |
KRONOLÓGIA | 35 |
FULDAI ÉVKÖNYV / ANNALES FULDENSES (828–901) | 37 |
A KAROLING BIRODALOM TÉRKÉPE A 9. SZÁZAD VÉGÉN | 147 |
A KAROLINGOK LESZÁRMAZÁSI TÁBLÁJA | 148 |
SZEMÉLY- ÉS NÉPNÉVMUTATÓ | 151 |
FÖLDRAJZINÉV-MUTATÓ | 159 |
AZ ANNALES FULDENSES LEGKORÁBBI TELJES SZÖVEGŰ KÉZIRATA | 163 |
Istvánovits Eszter – Lőrinczy Gábor: A szegvár-oromdűlői szarmata temető (Sarmatian Cemetery at Szegvár-Oromdűlő).
Studia ad Archaeologiam Pazmaniensia 31. Budapest–Szentes 2024.
ISBN 978-615-6388-58-2
HU-ISSN 2786-1538
HU-ISSN 2064-8162
DOI 10.55722/Arpad.Kiad.2024.9
Tartalomjegyzék
Köszöntő | 7 |
A szegvár-oromdűlői szarmata temető | 9 |
A sírok és leletek leírása | 12 |
A temetőrész értékelése | 68 |
A temető szerkezete | 68 |
A sírok kialakítása | 69 |
A gödrök formája és mérete | 69 |
A sírok tájolása | 74 |
A halottak és földbe helyezésük | 75 |
Rablás, bolygatás a temetőben | 76 |
A leletek értékelése | 78 |
A viselet részei | 80 |
Fülbevaló | 80 |
Nyakláncok | 80 |
Fibulák | 81 |
Övek | 90 |
Rugós gyűrű, Cypraea | 95 |
Karperecek | 95 |
Gyöngyök, gyöngyös ruhaszegélyek / nadrágszárak vagy lábbelik | 96 |
A mellékletek | 101 |
Edények | 101 |
Kések | 106 |
Orsónehezékek | 108 |
Kövek | 109 |
Érmék | 109 |
Tükör és ládika | 110 |
Állatcsontok | 110 |
Összefoglalás | 110 |
Függelék: 1–5. századi leletek, sírok, temetők Szegvár területén | 113 |
Irodalom | 119 |
Sarmatian cemetery at Szegvár-Oromdűlő | 125 |
2023
2022
2021
2019
2018
2017
2016